پنجشنبه ۲۷ اردیبهشت ۰۳

در حالي كه ژاپن عاشق به خاطر عشق است، brewers غرب را نگاه مي‌كنند

۲ بازديد
در حالي كه ژاپن عاشق به خاطر عشق است، brewers غرب را نگاه مي‌كنند

خطا در ترجمه؛ لطفاً مجدداً تلاش كنيد.

دگرگوني جامعه ژاپن در سال‌هاي بعد از جنگ جهاني دوم . Daisaku گفت : " در نيم‌قرن گذشته , در حدود 50 سال است كه مردم ژاپن از خوردن آبجو , شراب لذت مي‌برند و اين امر در كشور گسترش پيدا كرده‌است ." دو دهه گذشته " سال‌هاي بسيار چالش برانگيز و دشوار براي شركت بوده‌است . " او يك نقطه روشن مي‌بيند . مصرف كنندگان خارج از ژاپن هنوز هم كم‌تر از يك دهم فروش Gekkeikan حساب مي‌كنند , اما اين يك segment.The growing Tsukino در كيوتو است , Japan.Dani el / براي اخبار NBC " حوزه‌اي كه ما در حال حاضر بر روي صادرات , صادرات و توليد در سايت‌هاي خارجي تمركز مي‌كنيم , چيزي است كه اميد كل شركت را به ارمغان مي‌آورد ." او درست قبل از انتقال به آمريكا با NBC صحبت كرد , جايي كه شركت يك كارخانه توليد در folsom , نزديك ساكرامنتو , راه‌اندازي كرد و شواهدي را تقويت كرد مبني بر اينكه تعداد آمريكايي‌هايي كه از شما قدرداني مي‌كنند در حال افزايش است . براساس گزارش

o ها (چپ)و Johnson Ngo (چپ)و Yuji Fukai (راست)كه براي بخش فروش بين‌المللي of شماره Hikari كار مي‌كنند.دانيل هرست و for NewsNgo به تازگي به ژاپن سفر كرده‌اند تا با توليد كنندگان و يافتن محصولات ارزان‌تر كه از بخش وسيع‌تر بازار درخواست استيناف مي‌كنند، ملاقات كنند. Ngo در ژاپن گفت: "من در اين سفر براي يافتن يك نقطه قيمت متفاوت براي مشتريان در كيوتو، Australia، Singapore و نيويورك شركت كرده‌اند"، اما اضافه كرد كه تيم فروش شركت او به خاطر تنوع در رستوران‌ها، سمينارها و آموزش را براي ميهمانان فراهم كرده‌است. اين كار ۳۰ سال پيش با صادرات به ايالات‌متحده و هنگ‌كنگ آغاز شد، اما اين شركت اكنون حدود ۲۵ كشور را به فروش مي‌رساند. رشد بين‌المللي در حدود ۱۰ درصد در سال جاري است.

خوديها تصديق مي كنند كه توليدكنندگان هنوز بايد كارهاي بيشتري انجام دهند تا محصولات خود را در دسترس خريداران بين المللي قرار دهند. يك موضوع متداول برچسب هاي پيچيده است, كه اغلب به زبان ژاپني است و طيف وسيعي از اطلاعات اعم از نسبت پرداخت برنج تا نام محصولاتي را كه بلافاصله براي خريداران غربي قابل تشخيص نيستند بيان مي كنند. كارخانه توليد آبجو Shoutoku Shuzo در كيوتو, Japan.Daniel Hurst / براي NBC News و مردم را به خاطر ريسك كردن مجبور مي كند, بيش از گزينه هاي آشنا تر مانند شراب يا آبجو, يك مانع اساسي است. با اين وجود, كادوكاوا, شهردار كيوتو, خوشبين است كه تعداد گردشگران خارجي را به ژاپن افزايش مي دهد, همراه با رونق شيوع رستوران هاي ژاپني در كشورهاي ديگر, رشد بيشتري خواهد كرد.وي گفت: "پنج سال پيش تعداد رستوران هاي ژاپني در جهان 55000 نفر بود و امروز حدود 110،000 وجود دارد ، اين بدان معني است كه دو برابر شده است.". وي گفت: "همراه با افزايش تعداد رستوران هاي ژاپني ، نياز به نوشيدن به خاطر ژاپني نيز افزايش مي يابد. بنابراين ، با تمركز بر روي آن نكته ، ما علاقه مند به افزايش صادرات به خاطر جهان هستيم."


منبع
تا كنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در رویا بلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.